Ano Ang "filkin Certificate"

Talaan ng mga Nilalaman:

Ano Ang "filkin Certificate"
Ano Ang "filkin Certificate"

Video: Ano Ang "filkin Certificate"

Video: Ano Ang
Video: Ano ang pagkakaiba ng COE (Certificate of Eligibility) at Visa? 2024, Nobyembre
Anonim

Ang mga phraseologism ay isang misteryosong bagay. Ang kanilang mga pinagmulan ay bihirang maalala. Kaya, sa likod ng katawa-tawa na expression na "filkin literacy" ay nagtatago ng isang trahedya na yugto sa kasaysayan ng Russia.

Ano
Ano

Ang kahulugan ng isang yunit na pang-pahayag ay magiging mas malinaw kung alam mo ang kasaysayan ng pinagmulan nito. Pagkatapos ang pamilyar na ekspresyong "sparkle" na may mga bagong mukha, at ang paggamit nito sa pagsasalita ay magiging mas angkop. Ang paglilipat ng "filkin literacy" ay walang kataliwasan.

Ang kahulugan ng mga yunit ng parirala

Ayon sa diksyonaryo ng mga yunit na pang-termolohikal, kaugalian na tukuyin ang isang dokumento na inilabas nang hindi mali, mali, at walang tunay na puwersa sa pamamagitan ng pananalitang "filkin literacy".

Naglalaman ang ekspresyon ng pangalang Phil (Filka). Nakatutuwa na ito ang pangalan para sa isang bobo, makitid na tao. Ang kahulugan na ito ay makikita sa kilalang salitang "simpleton", i.e. si Filya lang, hindi ilang mahahalagang ibon na makakalkula. Malinaw na ang gayong tao ay hindi maaaring mag-publish ng mga dokumento, ang kanyang mga salita ay walang kahulugan.

Sa mga dictionary nina Dahl at Ushakov, nalaman din natin na ang "philya" ay kasingkahulugan ng isang bobo, makitid ang pag-iisip, isang simpleton. Sa mga diyalekto ng Tver ang salitang ito ay nangangahulugang "fig".

Ngunit bakit eksaktong Filya, at hindi Vasya o Fedya?

Makasaysayang mga ugat ng mga yunit na pang-pahayag

Mayroong isang bersyon na ang pinagmulan ng expression na "filkin literacy" at ang mapanirang kahulugan ng pangalang Phil ay bumalik sa mga panahon ni Ivan IV (the Terrible

(1530- 1584)

Metropolitan Philip ng Solovets

(1566 - 1569)

naglakas-loob siyang labanan ang kalooban ng Tsar at hindi pumayag na maging, ayon sa nais ng autocrat, ang Metropolitan ng Moscow at All Russia hanggang sa maalis ang oprichnina. Gayunpaman, pinilit ng hari ang kanyang sarili, naitaas si Philip sa ranggo at pinipilit siyang magbigay ng isang nakasulat na pangako na hindi makagambala sa personal na gawain ng korte ng hari at ng oprichnina.

Ngunit hindi opisyal na pinagbawalan si Philip na magtanong para sa mga naging biktima ng arbitrariness ng oprichnina, at nagpadala siya ng mga sulat sa tsar kung saan sinubukan niyang buksan ang mga mata ni Ivan sa ginagawa ng kanyang tapat na "mga aso".

Ang kakila-kilabot, na hindi kinaya ang pagpuna at hinimok ng kanilang mga tagabantay mismo, ay hindi nasaktan. Palakas nang palakas ang alitan, at sa kanyang puso tinawag ng tsar ang mga petisyon ni Philip para sa mga naapi ng "mga phony letter" - walang kahulugan, walang laman na mga papel na hindi dapat bigyang pansin. Kasabay nito, gumamit siya ng isang mapanirang bersyon ng pangalang Philip - Filka. Kaya't tinawag lamang nila ang para sa kung kanino walang paggalang at paggalang.

Inirerekumendang: