Ang pangalang Tatiana o Tatiana ay laganap sa mga taong Orthodokso, na inaawit sa panitikang klasiko ng Russia at nauugnay sa piyesta opisyal ng mga mag-aaral. Hindi malinaw ang etimolohiya ng pangalang babaeng ito.
Variant ng Roman
Ang unang bersyon ng pinagmulan ng pangalang Tatiana ay ang binagong pangalan ng lalaki na Tatius, na isinusuot ni Tsar Titus Tatian, na sumakop sa Capitol Hill. Ang salitang ito ay walang salin, at ang simula ng pagkalat ng mga lalaki at babae na bersyon ng pangalang ito ay maaaring maiugnay sa pagnanasa ng mga tao na gayahin ang mga nasa kapangyarihan. Gayunpaman, ang mismong katotohanan ng pagkakaroon ni Tsar Titus Tatius ay tinanong ng mga istoryador: ang ilang mga mananaliksik ay may posibilidad na isaalang-alang siya at ang kanyang mga pinagsamantalahan na isang alamat.
Ang tradisyon ng simbahan ay nag-uugnay sa pangalang ito sa isa pang maalamat na babaeng Romano: Si Saint Tatiana (Tatiana ng Roma), na, makalipas ang mga siglo, nang nagkataon, ay naging patroness ng mga mag-aaral. Ang marangal at maka-Diyos na batang babae ay gumawa ng maraming mabubuting gawa at, salamat sa kanyang pananampalataya, pinayapa ang nagugutom na leon. Pinarangalan bilang isang martir sa Orthodoxy at Catholicism.
Bersyon ng Griyego
Mayroon ding isang mas pangkaraniwan na bersyon ng pinagmulan ng pangalang ito, ayon sa kung saan hindi ito naiugnay sa mga magagaling na makasaysayang pigura, ngunit nagmula sa sinaunang Greek Greek na "tatto". Ang salitang ito ay maaaring isalin bilang "tukuyin", "magtalaga". Nangangahulugan ito na si Tatyana ay ang soberano, tagapag-ayos, tagapagtatag, o sa isang bahagyang naiibang paraan - hinirang, na-install.
Slavic na motibo
Ang pangalang Tatiana ay maaaring makitang may ugat na Latin na "tato", na dumaan sa wikang Old Church Slavonic na nangangahulugang "ama", "tatay". Sa kasong ito, isasalin ang pangalan bilang ama, ama. Mahalagang tandaan dito na ang kanyang ama ang nagpakilala kay Tatiana ng Roma sa Kristiyanismo.
Minsan ang magandang pangalang ito ay itinaas sa isa pang salitang Slavonic ng Lumang Simbahan: "magnanakaw." Nangangahulugan ito ng magnanakaw, mang-agaw, manloloko. Ngunit ang interpretasyong ito ay ganap na mali. Ang ugat ng Proto-Slavic ng pangalan at salitang ay malamang na magkapareho, ngunit ang kahulugan ng "magnanakaw" ay nakakuha ng kahulugan nito huli pa kaysa sa mga batang babae ay nagsimulang tawaging Tatians. Sa kalendaryo ng Simbahan (mga santo) ang pangalang ito ay nakatakda sa memorya ng banal na martir at walang kinalaman sa isang "masamang salita." Bilang karagdagan, sa Russia ang pangalang ito sa simula ay laganap hindi sa mga tao, ngunit sa mga edukado, marangal na tao, maharlika.